Translate

viernes, 15 de junio de 2012

morada

Soy morada del temblor:
pugnan en mi pecho
ejércitos de oscuras voces,
sacuden la brillante bruma
aladas sierpes, reptantes ángeles
y hermosos demonios de terrible faz.
Sobre mí, las sonrisas
más sublimes y sombrías,
ambos jugadores -siempre
son dos, querido ciego-
agitan sus espectrales hijos.
Y yo no soy testigo ni peón,
sólo soy arena, erial,
escenario mudo y torpe
de la cíclica partida,
blanco y negro tablero
que será olvidado
con la victoria de uno,
con mi segura derrota.

viernes, 1 de junio de 2012

Borges


Parece matemática perfecta
tu máquina de sueños bifurcados
el signo de los tiempos que los hados
dictaron a tu voz. Con vara recta

trazaste curva senda. Fue selecta
tu letra por algunos, olvidados
por otros tus conjuros. Apagados
los fuegos la palabra se insurrecta.

Pasaron lentos siglos por tus manos
jugaste a ser espejo de los dioses
–aquellos que no escuchan nuestro ruego–

mas juego fue, deporte simple y sano
Subieron hasta el cielo los adioses,
me quedo con tu sed, maestro ciego.

(imagen tomada del blog del excelente ilustrador Monero Hernández, http://www.monerohernandez.com/IMAGENES%20RED%202/GALERIA/GRANDES/Borges.jpg )