Translate

miércoles, 26 de febrero de 2020

Alba

A la hora en que el Alba
con rosados labios de madre
besa el contorno de las cuchillas,
un último bostezo escapa
entre vapores de mate
y deseos de volar
como garzas blancas.

Los sueños se visten de verde
como las matas salvajes
que bordean la ruta.
Los sueños se resisten
a la vigilia civilizada que insiste
en cortar sus alas
como a teros de jardín.


sábado, 15 de febrero de 2020

Atado

Estoy atado a la profunda noche
como el silencio al lecho
de las estrellas.
Criaturas aladas susurran cientos
de promesas profanas en mis dedos.

Estoy atado al lado oscuro de mi espejo
como el reflejo de la luna
atado está a su charco.

Estoy atado al abismo detrás de tus ojos
mirando sin enojo pasar los cielos.
como se ve pasar a un tren que no nos lleva. 

martes, 11 de febrero de 2020

En el país de la niebla

Vení conmigo a cantar
al país de la niebla.
Vení a ser sol, vení a ser sal,
vení a regar esta tierra
donde la luna es de cal,
donde florece la niebla.

Hay pájaros de cristal
brillando como cometas
que se quedan a bailar
sobre el país de la niebla,
ellos no quieren migrar
ni ascender a otras esferas.
Vení a verlos brillar
como soles en primavera.

Ayudame a completar
este asonante poema
sobre mis ojos está
posándose mucha niebla
no son ganas de llorar;
son una lluvia en espera.
Vení conmigo a cantar
y disipar esta niebla.


lunes, 3 de febrero de 2020

Vincit

Otra vez el insomnio
como un clavo en la sien, 
como una palabra taladro ladrando
en mis párpados sordos, 
en mi rodilla izquierda,
en la cuarta lumbar que deja de gemir
cuando decido levantarme.

Otra vez esa palabra burda
que arde sin besar, 
como libros de poesía 
en la hoguera del Reich. 

Omnia vincit Insomnio
y de nada valen ejércitos ni calmantes. 

Omnia vincit Insomnio
Debería haber escrito Dante
en la puerta del Infierno.