Translate

sábado, 2 de enero de 2016

Pólvora

Se ha disipado la pólvora en el aire;
pasa lentamente la resaca del festejo;
la noche se abre como una promesa,
como un sendero.
En el insomnio de la angustia
la única respuesta parpadea
como un guiño de neón.
Está sonando una melodía y falta mi voz
en la armonía universal.
La disonancia grita mi nombre,
me insulta, me provoca.
Llena mi cabeza de dudas. Benditas dudas,
iluminan mucho más que las certezas.
Se ha disipado la pólvora
y en alguna calle un perro
recupera el aliento.
El nuevo año no promete
y es inmune a deseos,
pero ofrece millones de puertas
y un manojo de llaves.
Dicen que los sabios
son los que encuentran flores
entre los despojos de la fiesta.
Dicen que saben cuál es la llave,
la puerta, el minuto. Hay quien dice
que no piensan tanto.
Se ha disipado la pólvora
y los gorriones retoman su vuelo.