Translate

martes, 5 de febrero de 2013

señorías


me declaro culpable de poesía
en grado de miserable tentativa
y otras alevosas traiciones
he clavado palabras en mi pecho
y arrojado versos molotov
contra nerudianas lunas
miré con pretendida indiferencia
llorar alegorías sobre mojados corazones

me declaro
señorías
culpable de señuelos
de fingidos vuelos con alas de trapo
y artimañas de versero viejo

me declaro estafador crédulo
comprador de mis crónicas sin náufrago
pregonero de diarios ya vencidos

me declaro amigo insolvente en el café
deudor de llamadas y libros
incapaz de sostener una mirada

me declaro culpable del intento interminable
del mañana que no llega
del pretérito imperfecto

me someto al veredicto sin juicio
al castigo a vanas rebeldías
y rebeldes vanidades

pero déjenme cometer una última traición
denme cinco minutos en la celda
y escu(l)piré mis últimas patrañas
con un corte literal y sangre de ladrillo
Publicar un comentario